Ha a többi eladó könyv közül másikat is megvennéd, összeválogathatod és felteszem külön aukcióba, úgy tudod leütni!
Darabonként is / előtte egyeztessünk / de ha lehet, egyben eladó.
Gendzsi szerelmei I-II-III 6000 ft
1006 körül a japán császárné apja felfogadott leánya mellé az udvarba – oktatóként, gardedámként – egy művelt, kínaiul és japánul egyaránt író-olvasó-verselő arisztokrata hölgyet, aki változatos utakon-módokon a Muraszaki Sikibu nevet kapta. Az új udvarhölgy életéről nem sokat tudunk: 973 táján születhetett, néhány évet apja vidéki tartományában töltött, viszonylag későn, 998-ban ment férjhez, egy lánya született (aki később jelentékeny költővé vált), s a férjet 1001-ben el is vitte egy járvány. Nem sokkal ezután kezdhette írni Muraszaki a Gendzsi-t, mindenesetre amikor az udvarba került, már jelentős részével el is készülhetett. Egy biztos: fennmaradt naplójában, egy 1009-es bejegyzésben konkrétan megemlíti regénye címét.
Vagyis egy kereken 1000 éves nagyregény, a világirodalom első szerelmes és családregénye van most a kedves olvasó kezében, amely 1000 évvel ezelőtti szerelmekről, gáláns kalandokról és császárvárosi hétköznapokról mesél – úgyszólván I. István királyunk és Imre herceg korát állítja elénk, csak éppen az akkor ismert világ túlsó oldaláról, a Japán Birodalomból. Főhőse egy szépséges, minden művészetben páratlanul tehetséges ifjú, az uralkodó fia, a „ fénylő Gendzsi”, akit császári atyja már csecsemőkorában annyira félt majdani irigyeitől, hogy nem adja meg neki a hercegi címet, közrendűvé fokozza le, hogy saját erejéből legyen kénytelen hatalomra szert tenni, s így vigyázhasson magára. Ám Gendzsi, ahogy felcseperedik, mintha egyáltalán nem akarna vigyázni magára, sőt: egyre veszedelmesebb szerelmi afférokba bonyolódik…
Ennek a varázslatos, több mint ötszáz szereplőt mozgató, hetvenöt évet átívelő regénynek egyik első, korabeli olvasója, akit nagynénje kislány korában ajándékozott meg a „ több mint ötven füzet” egy-egy másolatával, akkor és utóbb is így lelkendezett róla:
„ Elbújtam velük a paravánom mögé, és nem cseréltem volna a császárnéval sem… Akkoriban eléggé csúnyácska voltam, de úgy képzeltem, ha felnövök, én is olyan nagy szépség leszek majd, akár a dús, leomló hajú Júgao… Legfőbb vágyam volt, hogy egy előkelő, hibátlan modorú és szépséges ifjú, mint a fénylő Gendzsi, évente egyszer felkeressen hegyi lakomban, ahová ő rejtett el, mintha csak én volnék Ukifune úrhölgy. Ott éldegélnék egymagamban, nézném a virágokat, az őszi lombot, a holdat és a hótakarót, és várnám a nagy ritkán érkező, csodás leveleket szerelmesemtől. Semmi másra nem vágytam… ”
Taiko 1000 ft
A Japán Birodalom a XVI. században: káosz és háború. A Taiko a hadurak kíméletlen hatalmi harcának lebilincselő krónikája: egy alacsony sorból felemelkedő ifjú, Hijosi elszánt küzdelme az életben maradásért, az emberség megőrzéséért és a dicsőséges út kitaposásáért. E varázslatos könyv a karizmatikus és lángelméjű hadvezérek, a kegyetlen és embert próbáló kalandok, a vérszomjas viadalok és a vészterhes időkben is előtörő szerelem regénye. A tokiói születésű Josikava Eidzsi Japán talán legnépszerűbb regényírója. Világszerte rajongók milliói olvassák műveit, a Taiko-trilógiát éppúgy, mint a nemrégiben itthon is nagy sikert arató Muszasi-könyveket.
Japán szeretők 500 ft
Házasságtörés, végzetes szenvedély… Egy különleges erejű regény az „ Érzékek birodalmából” – Japánból. Hogyan éget fel minden hidat maga mögött, hogyan adja át testét és lelkét a mindent elsöprő szerelemnek két olyan ember, aki évtizedekig élte az átlagemberek átlagéletét? A Japán szeretők bepillantást enged egy távoli, különleges ország életébe, filozófiájába. Kendőzetlenül beszél a testi szerelem és a gyönyör ősi titkairól, praktikáiról, szabályairól, egy nagyon is mai pár szenvedélyes viszonyán keresztül. Mintha egy különleges, egzotikus film jelenetei peregnének szemünk előtt: modern irodaházak képei keverednek a cseresznyevirágzást, hófödte japán hegycsúcsokat csodáló alakok képeivel, s közben két egymásnak teremtett ember keresi és találja meg a szerelmet akkor, amikor már egyik sem remélte. A Madison megye hídjai-hoz hasonlítható regény közel négymillió eladott példánnyal az elmúlt évek legnagyobb sikere volt Japánban. Vatanabe művének különleges erotikája, stílusa, filozófiája lesz akit felháborít, lesz akit értetlenséggel tölt el, de mint a legtöbb országban, úgy nálunk is, leginkább talán elvarázsolja olvasóit.
Sanghaj Baby 400 ft
Sanghaj, Kína, az ezredfordulón. Máglyák lobbannak fel szerte a városban, hogy porrá égessék az elmúlt időszak legnagyobb vihart kavart könyvének, a Sanghaj Babynek negyvenezer példányát, megkísérelvén megakadályozni, hogy ez a „ velejéig romlott, dekadens” írás eljusson az olvasóközönséghez. De a mű titokban tovább terjed, a lángok csak erősítik a regény és szerzője kult -státuszát. Miről is szól ez a könyv? Ki lehet az a huszonöt éves írónő, aki írásával ilyen indulatokat szabadított el? Az önéletrajz-jellegű regény főhőse, Coco, egy fiatal írónő, aki két férfi – egy introvertált, kábítószerfüggő kínai festő, és egy sármos, családos nyugati üzletember; a lelki kötődés és a perzselő testiség – között „ ingázva” keresi önmagát és élete értelmét, ismeri meg vágyait, és fedezi fel saját szexualitását. Mindkét kapcsolat eleve bukásra ítéltetett, és az átélt örömök és szenvedések, a múló boldogság és szerelme tragikus halálának kapcsán Cocóban végre megfogalmazódik a minden embert ősidőktől fogva foglalkoztató kérdés: Ki vagyok én? Wei Hui így vall magáról, és könyvéről: „ Nagyon szigorú családban nőttem fel, ráadásul első egyetemi évem felért egy katonai kiképzéssel. Az ezt követő események természetszerűen következtek be. Fellázadtam, teljesen megvadultam. Ennek a korszakomnak állít emléket ez a könyv. Saját nemzedékem hangját kutattam, mert éreztem, hogy még soha nem volt ilyen áthidalhatatlan a generációs szakadék, amely elválasztja egymástól szüleink nemzedékét és bennünket, akik a hetvenes években születtünk. ”
Egy gésa emlékiratai 700 ft
Elbűvölő, lélegzetelállító történet egy titokzatos világról, amely egy letűnt kultúra rejtelmeibe, egy japán gésa életébe enged bepillantani. A történet egy szegény halászfaluból elkerülő 9 éves, kék szemű kislányról szól, akit eladnak egy gésa házba . A hű önéletrajzi leírásból tanúi lehetünk élete átalakulásának, miközben beletanul a gésák szigorú művészetébe, ahol a szerelem csak illúzió, ahol a szüzesség a legmagasabb áron kel el, ahol a nő feladata, hogy szolgáljon és tudásával elbűvölje a befolyásos férfiakat. Átélhetjük a háború okozta változást, amely egy új életforma kialakítására kényszeríti a gésákat, nem hoz szabadságot csak kétségbeesést és vívódást.
Jelenlegi ára: 8 600 Ft
Az aukció vége: 2019-05-26 17:41 .
Megjegyzés küldése